Beginning of cuel week | 過酷な週が始まった

Our event was finally done on the weekend. It sounds like I can have a rest but actually this week will be the most busiest week before my holiday starts in the end of this months. So, I don't have time to be ill or wasting time.
Before evening today, we had moving, I mean simply seat and desk exchange in our office. I liked previous location but it seems this suit as well. This seating order was carefully decided in terms of teams involved in the projects. Everyone who are in the same projects sit quite close to each other now. Back to flat, again,, moving.. I have to move out to new flat this weekend. Most of books in bookshelf were held in the box..

さてイベントも一段落した事だしやっと休める。。と思いきや今週が最大限に忙しい。来週の中頃から長期休暇をとるので、それまで気合いを入れて頑張らなければならない。病気などになっている暇はない。
夕方直前、事務所内での所員席替え。これで同じプロジェクトに関わっている人達がより近い様に配慮された席順になった。前の席が気に入っていたのだが、次の席もまた気に入りそうだ。1時間かけて引っ越し。20時過ぎにフラットに戻って夕飯食べて、引っ越しの準備。事務所でも引っ越したが、フラットも引っ越しする。本棚の中身の大半は段ボールに収まった。